[北京语言大学]19春《口译》离线作业3(资料
《口译》第三次作业Directions:Translate the following two short passages into Chinese.
(英译汉)
1. Hong Kong is a unique meeting place for East and West, blending
Chinese heritage, British colonial influences, high-tech modernity
and Cantonese gusto. It offers a diversity of travel experiences,
from shopping, to gourmet dining, to countryside pursuits and unique
cultural heritage, including a great variety of religious
institutions and preserved buildings like temples, monasteries,
walled villages, clan halls and colonial structures.
2. Ladies and gentlemen, I’d like to report on my recent
investigation of the current situation of China’s automobile market.
Considering the fact that there is only one car for every 250
Chinese at present, the potential auto market is extremely
attractive. China has cut its average tariff rate several times and
promised to continue to cut its automobile import tariff. China has
virtually opened its auto market to the outside world. China is
seeking partners for its automobile industry, and we should walk up
and take the opportunity.
页:
[1]