奥鹏答案网-奥鹏作业答案-奥鹏在线作业答案-奥鹏离线作业答案-奥鹏毕业论文-专业奥鹏作业答案辅导网

 找回密码
 立即注册

QQ登录

只需一步,快速开始

查看: 187|回复: 0

[北京语言大学]19春《口译》离线作业3(资料

[复制链接]

2万

主题

2万

帖子

6万

积分

管理员

Rank: 9Rank: 9Rank: 9

积分
64471
发表于 2019-8-13 15:37:17 | 显示全部楼层 |阅读模式
《口译》第三次作业
            Directions:Translate the following two short passages into Chinese.
            (英译汉)

            1. Hong Kong is a unique meeting place for East and West, blending
            Chinese heritage, British colonial influences, high-tech modernity
            and Cantonese gusto. It offers a diversity of travel experiences,
            from shopping, to gourmet dining, to countryside pursuits and unique
            cultural heritage, including a great variety of religious
            institutions and preserved buildings like temples, monasteries,
            walled villages, clan halls and colonial structures.






             2. Ladies and gentlemen, I’d like to report on my recent
            investigation of the current situation of China’s automobile market.
            Considering the fact that there is only one car for every 250
            Chinese at present, the potential auto market is extremely
            attractive. China has cut its average tariff rate several times and
            promised to continue to cut its automobile import tariff. China has
            virtually opened its auto market to the outside world. China is
            seeking partners for its automobile industry, and we should walk up
            and take the opportunity.


回复

使用道具 举报

您需要登录后才可以回帖 登录 | 立即注册

本版积分规则

  • 价格公开

  • 优质服务

  • 专属客服

  • 信息开放

  • 担保交易

 
 
客服一号
客服二号
客服三号
客服四号
点击这里给我发消息
官方微信扫一扫
快速回复 返回顶部 返回列表